Translating is a process, an intellectual activity. It requires not only superior knowledge of the source and target languages, but also knowledge of social subtleties that characterize the languages' cultures and which may be quite different. In fact, it was once remarked that translating may well be the most challenging human mental activity known. Translations, then, are the products of this activity.
This guide focuses on identifying translations, a process that can be rather complex and lengthy to do properly, as well as the act of translating and the tools used.